日语中“真棒”的说法有以下几种:
すごい(su go i)
すばらしい(su ba ra si i)
かっこいい(ka kko i i)
其中,“すごい”是比较口语化的表达,而“すばらしい”则更正式一些,两者都可以用来表达“真棒”的意思。根据不同的场合和对象,可以选择合适的表达方式。例如,在正式场合或对长辈、上级表达赞赏时,使用“すばらしい”会更加恰当;在日常对话中,则“すごい”更为常见。
日语中“真棒”的说法有以下几种:
すごい(su go i)
すばらしい(su ba ra si i)
かっこいい(ka kko i i)
其中,“すごい”是比较口语化的表达,而“すばらしい”则更正式一些,两者都可以用来表达“真棒”的意思。根据不同的场合和对象,可以选择合适的表达方式。例如,在正式场合或对长辈、上级表达赞赏时,使用“すばらしい”会更加恰当;在日常对话中,则“すごい”更为常见。