范雎和范睢实际上是同一个人物,但存在不同的读音和书写方式。具体来说:
读音:
范雎的“雎”读音为jū,而范睢的“睢”读音为suī。尽管这两个字在发音上相近,但它们的偏旁部首不同,前者是“且”字旁,后者是“目”字旁。
文献记载:
在古代的文献中,范雎和范睢都有出现。例如,《史记》中明确写作“范睢”,而《韩非子》中则作“范且”。
使用频率:
在后世的使用中,“范雎”这个写法更为广泛,而“范睢”则逐渐被误传和少用。
专家意见:
目前,学界多数意见认为应该读作“范雎”,并认为“范且”是“范雎”的通假。
综合以上信息,可以确定 范雎是正确的写法,而“范睢”是误传。因此,在正式场合或需要深入了解的情况下,建议使用“范雎”这一称呼。