“屁股”的英文表达主要有以下几种:
Ass:
这是最常用的表达,尤其在口语中非常流行,尤其是在美国。例如:“I jumped back and fell on my ass.”(我往后一跳,摔了个屁股墩。)不过,在正式场合中,这个词可能显得不够得体。
Arse:
这个词在英国更为常见,例如:“He fell on his arse.”(他摔了个屁股。)。
Buttocks:
这是一个较为正式的表达,用于学术或医学场合,例如:“The buttocks are the gluteal region.”(臀部是臀大肌区域)。
Gluteal region:
这也是一个正式的学术用语,用于描述臀部区域。
Tún:
这是中文的“臀”字,用于指代人的臀部或动物的屁股。
K尻子:
这是中文的“尻”字,用于指代人的屁股,在关中土话中称为“沟子”。
根据不同的语境和场合,可以选择合适的表达方式。在正式场合或需要明确表达医学、生物学等特定领域的内容时,建议使用“buttocks”或“gluteal region”。在日常口语中,“ass”或“arse”则更为常见且随意。