《没什么大不了》的歌词音译如下:
日语
二人の间通り过ぎた风は どこから寂しさを运んできたの
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ
罗马音
futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no
naitari shita sono atono atosorawa
中文
风从我们身边掠过 带来了别处的忧愁寂寞
哭泣之后的天空 格外澄澈
建议在实际使用中,可以根据具体的语境和表达习惯选择合适的音译方式。