上海话中的“小赤佬”有多种含义,主要包括:
小鬼或小兔崽子:
用于贬损他人时,表示对方年纪小或行为不端,有轻视和戏谑的意味。例如,当家长训斥不听话的孩子时,可能会说:“侬个小赤佬!”。
年轻人:
也可以用来称呼那些行为鲁莽或不守规矩的年轻人,带有一定的责备和调侃意味。例如,成年人之间可能会用这个词来对比自己年纪小的人或朋友之间的粗口称谓。
对晚辈的爱称:
在某些情况下,“小赤佬”也可以作为对晚辈或孩子的爱称,类似于“小子”的意思,但通常带有一定的调侃成分。
贬义词:
在更多情况下,“小赤佬”是一个带有贬义的词语,用来形容那些行为不端或不守规矩的人,尤其是年轻人。例如,当某人做出一些出格的事情时,周围的人可能会用这个词来批评他。
需要注意的是,“小赤佬”这个词的使用场合和语气非常重要,因为它既可以表达亲昵,也可以表达侮辱。在不熟悉上海话的人面前使用这个词可能会引起误解或冒犯。
总的来说,“小赤佬”是一个具有丰富文化内涵和地域特色的上海方言词汇,其含义可以根据不同的语境和用法而有所变化。